jeudi 29 novembre 2012

lundi 14 mai 2012

Ideas principales y secundarias

Idea principal

La idea principal es la oración más importante del párrafo; las otras oraciones son detalles y la expanden. La idea principal involucra al tema. La idea principal trata sobre la idea del escritor acerca del tema. En otras palabras, la idea principal es el punto que está siendo desarrollado a través del párrafo. Existen algunas recomendaciones para identificar la idea principal:

• Primero identifique el tema; o recuerde hacer la pregunta: ¿De qué se trata la lectura?
• La idea principal cubre el tema y luego la expande.
• La idea principal es la oración más importante del párrafo; las otras oraciones la apoyan.
• La idea principal tiene un verbo conjugado.
• Normalmente va al comienzo del párrafo (pero no siempre).
• Puede ser una conclusión.
• Puede ser también un punto de vista.
• Concéntrese en diferentes maneras que se expresa la idea principal; esto quiere decir que en el párrafo se presentan oraciones sinónimas.

Ejemplo

Escriba el tema y la idea principal del siguiente párrafo:

Computers are very useful today and many people use them to handle information. But manipulating information is only one reason why they are very useful. Another reason is time because computers are quite fast to work with information. A third reason is practicability. Computers are small and you can carry them everywhere you go. A fourth reason is money: computers are becoming cheaper and cheaper and all kinds of people have access to them; finally, computers have a combination of different devices. You can not only handle information but you can see movies, listen to music and design booklets or paint a picture if you want to.

¿Cuál es el tema? = ¿de qué se trata la lectura?
La utilidad de los computadores.

¿Cuál es la idea principal? = Ccuál es el punto de "la utilidad de los computadores"?
Los computadores se utilizan por muchas razones.


 
Ideas secundarias

Las ideas secundarias son oraciones que brindan detalles adicionales a la idea principal. Ellas agregan o expanden la información basada en la idea principal; en otras palabras, ellas la sustentan.

Ejemplo

Using the e-mail for communication is very popular for many reasons today. First, people send messages among themselves quite quickly. Second, people can send suggestions and requests and the person that reads it have time to think about it. Also, the e-mails have the same presentation and people handle them easily. Finally, e-mails do not have price. You do not usually have to pay to send an e-mail.

¿Cuál es el tema? = ¿De qué se trata la lectura?
El uso de los e-mails.

¿Cuál es la idea principal? = ¿Cuál es el punto de “el uso de los e-mails”?
El uso de los e-mails es muy popular hoy por muchas razones.

¿Cuáles son las ideas secundarias? = ¿Cuáles son las oraciones que sustentan la idea principal?
Primero, la gente envía…
Segundo, la gente puede…
También, los e-mails
Finalmente, los e-mails tienen…




 
Idea principal implícita

Algunos párrafos no tienen una idea principal clara ya que las oraciones que allí se expresan solo brindan detalles; estos detalles son solo claves para el lector. Cuando esto ocurre se puede concluir que la idea principal está implicita; es decir, no se encuentra la idea principal directa. A continuación se brinda un ejemplo con un animal el cual le va a ayudar a entender este proceso.

It was on the street. Nobody paid attention to it. It was looking at everybody, but its glance was effortless. Most of the time it followed a person, but again nothing happened. At last, a person felt sorry for it and took it home.

¿Qué animal podría ser? Un perro. ¿Qué le hace concluir ésto? Los detalles ya que ellos te ayudan a inferir ésto: en la calle; su mirada era inútil; iba detrás de cualquier persona. Comúnmente, el único animal que sigue a una persona es un perro.

A continuación sigue un ejemplo en un párrafo:

Many people take naps at midday. Many people say that it is a good habit. Researchers have studied if naps benefit people. Researchers say that naps are good for people. The body is relaxed when people take a daily nap. When people take regular naps, they tend to suffer less from stress. Also, people´s performance is even better when they take naps.

¿Cuál es la idea principal implícita?

• Hay algunas ventajas cuando la gente toma siestas al medio día.

Tema

Dar clic para hacer el ejercicio en línea.

Referentes

Referentes 


Los referentes indican la relación de un elemento del texto con otro u otros que se encuentran usualmente en el mismo contexto; eso quiere decir que son palabras que reemplazan a otras. Los escritores usualmente no utilizan la misma palabra con frecuencia; ellos  utilizan otras palabras que signifiquen lo mismo para evitar una constante repetición. Los pronombres son las palabras más frecuentes que se utilizan como referentes ya que estas palabras ayudan a agilizar la lectura.

Ejemplo


Mozart was a great musician. He played the piano and he composed his music (Mozar fué un gran músico. El tocaba el piano y el componía su propia música).
 
Otras palabras que se utilizan como referentes son los adverbios de lugar (here, there, over there, in that place), los adjetivos demostrativos (this, that, those, these) y palabras y expresiones como: which, who, whose, such, one, the former, the latter, the first, second, the last one.


Ejemplo


I love to work in my office because that place is quiet. (Me gusta trabajar en mi oficina porque ese lugar es silencioso).


Como se dijo previamente, la función de los referentes es mencionar algo que se dijo anteriormente; de esta manera ellos sirven como sinónimos o sustitutos. Tomemos un ejemplo en un párrafo:


A cell phone like any other modern machine is used because it(1) has many advantages in our times. It(2) can receive any call everywhere. You can also send any written information and the phone will receive it(3). The speed at which a cell phone works is amazing and it(4) saves time. Therefore, cell phones are used by many people because they save time for them.

En el ejemplo anterior, hay una conexión de una palabra o frase con un pronombre:

Primer it = celular

Segundo it = celular

Tercer it = información

Cuarto it = velocidad

They = celulares

Them = gente

Kinds of Sentences

Interpretación de gráficos

RECONOCIMIENTO DE INFORMACIÓN EN IMÁGENES Y GRÁFICAS

El propósito de esta estrategia de lectura es reconocer la valiosa información que se puede obtener de las imágenes y gráficas dentro de un texto. Las gráficas o imágenes se constituyen en una forma más práctica de presentar información y facilitar la comprensión al visualizar un proceso o situación. Las imágenes y gráficas tienen la facilidad de condensar la información y mostrar de una manera sencilla cualquier aspecto en una lectura.

El propósito de las gráficas e imágenes dentro de un texto se puede resumir en tres razones:

1. Condensar: Muchas páginas de información acerca de un tema se pueden presentar en una sola imagen.

2. Clarificar: Cualquier idea puede ser mucho más fácil de entender si se cuenta con una representación visual.

3. Convencer: las representaciones visuales pueden mostrar argumentos de forma más convincente.

Existen cinco tipos de representaciones gráficas: diagramas, tablas, mapas conceptuales, gráficas y diagramas de flujo. Todas estas representaciones se utilizan de acuerdo con el material que se quiere presentar y el propósito que se quiere lograr en el lector.

Ejemplos

vendredi 20 avril 2012

dimanche 15 avril 2012

Scanning

Para hacer el ejercicio, ir al siguiente enlace: http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/570/pulp/hemp2.htm

Skimming

Para hacer el ejercicio, ir al siguiente enlace: http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/570/pulp/hemp1.htmLien

Predicción

Prediction
View more PowerPoint from hugomu2

Estrategias de pre-lectura

Prefijos y sufijos

Listado de afijos por orden alfabético: http://www.affixes.org/a/index.html


SUFIJOS


Grupo de letras que se agregan al final de la palabra base o raíz para formar una nueva palabra.
Ejemplo:
work= trabajar
work+ er= worker= trabajador
work+able= factible, que se puede trabajar.
work + ing= que trabaja, de trabajo, activo
Act= actuar
act+or= actor
act+ion=acciòn
wonder+ ful= wonderful= maravilloso
thick+en= thicken=espesar
En las siguientes tablas verá una lista de los sufijos más comunes con su correspondiente función gramatical.


Sufijos que forman sustantivos

sufijo


significado


ejemplo
_ence
_ance


Estado, cualidad de


Elegance, difference


-er


Profesion u oficio


Writer. Farmer


-or


Profesión u oficio


Actor, operator


_ation


El acto de


communication


-tion


El acto de




connection
-ist, -yst


Profesion u oficio


Artist, analyst


-ness


Condición de


Whiteness, laziness


-ing


actividad



running

-ment


Estado, acción


government


-ity


Estado, cualidad


Clarity, eternity


-ian


Profesión, perteneciente a


electrician


-dom


Dominio, condición


freedom


-ship


Condición, estado


Friendship, relationship



Sufijos que forman verbos

sufijo
significado
ejemplo
-ize





Familiarize, fertilize


-ate





Activate, calculate


-fy





Unify


-en





Sweeten, widen

Sufijos que forman adverbios

sufijo
significado
ejemplo
-ly


mente


Commonly, quickly


Sufijos que forman adjetivos

sufijo


significado


ejemplo
-al


Tener la cualidad de


Sensual, logical


-ar


Tener la cualidad de


Regular, circular


-ic


Tener la cualidad de


Epidemic, automatic


-ical


Tener la cualidad de


electrical


-able


Que puede ser


Comparable


-ible


Que puede ser


feasible


-ous


Lleno de


dangerous


-ious


Lleno de


religious


-ful


Lleno de


helpful


-less


Falto de, sin


Odorless


-ish


como


yellowish


-ed


Que tiene la cualidad de


Computed


-ive


Que tiene la cualidad de


Affirmative


-ing


Que hace


interesting


-er


Forma comparativo màs que


Uglier-taller


-est


Forma el superlativo el más, la más, los más


The tallest, the ugliest







Vocabulary in Context

To do the exercise, click on the link: http://www.englishLien-zone.com/vocab/vic01.html

Uso del diccionario

SIGNIFICADO

Casi todas las palabras tienen más de un significado. Usualmente el significado más importante aparece de primero. El diccionario también lista los sinónimos y antónimos si la palabra los tiene. Así mismo, indica si tiene un significado técnico. Además señala los verbos frasales (phrasal verbs), palabras compuestas(compound words) y los modismos(idioms) a partir de esta misma palabra.

Veamos un ejemplo con la palabra “face”. Como verá a continuaciòn, esta palabra tiene diferentes significados y funciones gramaticales. Así como también modismos, palabras compuestas y verbos frasales.

~ este símbolo está reemplazando la palabra "face" en cada uno de los significados.

significado tomado de http://www.wordreference.com/

face 1 /feIs/ sustantivo : primer significado. Como sustantivo tiene 4 significados.

1. 1. countable ( of person, animal ) cara f , rostro m ;
a new ~ una cara nueva ;
in the ~ of stiff opposition en medio de una fuerte oposición. ( modismo)
to fall flat on one's ~ caerse de bruces ; (modismo)
to keep a straight ~ : I could hardly keep a straight ~ casi no podía aguantarme (de) la risa ; (modismo)
to make o ( BrE also ) pull a ~ poner mala cara ; (modismo)
to put a brave ~ on it poner(le)* al mal tiempo buena cara ; (modismo)
to sb's ~ a or en la cara (modismo)

2. 2. ( appearance, nature ) ( no pl ) fisonomía f ;
a. on the ~ of it aparentemente. (modismo)

b. uncountable ( dignity ): to lose ~ desprestigiarse ;
b. to save ~ guardar las apariencias (modismo)

3. 3. countable ( of coin, medal, solid ) cara f ;
4. ( of clock, watch ) esfera f , carátula f ( Méx )

4. countable ( of cliff ) pared f ;
to disappear off the ~ of the earth desaparecer de la faz de la tierra (modismo)

face 2 verbo transitivo . Segundo significado. Como verbo tiene 3.

1. 1. ( be opposite ): she turned to ~ him se volvió hacia él ;
the hotel ~s the sea el hotel está frente al mar

2. 2. ( confront ) enfrentarse a ;
to be ~d with sth estar or verse frente a algo

3. 3. a. ( be presented with ) ‹ problem/increase › enfrentarse. b. ( bear ): I can't ~ going through all that again no podría volver a pasar por todo eso ;
I can't ~ food first thing in the morning no puedo ni oler la comida temprano por la mañana

verbo intransitivo: the house ~s north la casa está orientada al norte ;
I was facing the other way miraba para el otro lado

Phrasal Verbs: Verbos frasales

face up to v + adv + prep + t o afrontar

face off: confrontar.

Modismos(idioms)

Los modismos (idioms) son frases cuyo significado no se puede deducir de su significado literal. Es decir, tienen un significado especial que no se puede entender sólo con conocer la definición que da el diccionario de cada una de sus palabras. El diccionario lo resalta en negrilla dentro del significado. ( Tomado de Reference Guide to English, 1994 y wikipedia)

En el siguiente ejemplo aparece couch potato como un modismo a partir de la palabra couch, la cual significa “alguien que pasa la mayoría del tiempo viendo televisión”.

My father is a real couch potato. He needs to exercise. He is getting fat.

Ahora veamos algunos ejemplos de modismos (idioms)

  • donkey's years = a very long time =mucho tiempo
  • as easy as pie= very easy= muy fácil.
  • be broke: be without money=no tener dinero.
  • catch one's eye: attract one's attention/interest. llamar la atención de alguien.
  • feel blue: feel sad and depressed= sentirse triste o deprimido.
  • make up one's mind: decide what to do=tomar una decisión.
  • once in a while: occasionally; from time to time= ocasionalmente, de vez en cuando.
  • rain cats and dogs: rain very hard=llover muy fuerte.
  • two-faced : deceitful; disolyal= desleal, engañoso.
  • What's up?: What's new? What's happening?= ¿Qué hay de nuevo?

taken from http://www.eslcafe.com/idioms/id-c.html

Ahora veamos algunos de estos modismos contextualizados en una oraciòn

  • Learning to read in English is as easy as pie .
  • I could not going to the concert yesterday because it was raining cats and dogs .
  • I usually feel blue in winter.
  • you must make up your mind about what to study at the university.

Si desea ver más ejemplos de modismos puede consultar las siguientes direcciones electrónicas:

http://www.idio msite.com/

http://www.saberingles.com.ar/idioms/animals/others.html


http://www.goenglish.com/About.asp

http://www.learn4good.com/languages/evrd_idioms/id-a.htm

Palabras compuestas
Son dos palabras que se juntan para formar una nueva. El diccionario las ubica como palabras de entrada. Algunas se escriben separadas por un guión, otras como una sola palabra y otras separadas. Ejemplo: daughter-in-law, pencilsharpener, classroom, notebook, butterfly.

Veamos algunas palabras compuestas que se pueden formar a partir de la palabra Face:

Face ache: neuralgia facial.

Face brick: ladrillo de fachada o exterior.

Face card: (cartas) figura

Face cloth: paño para lavar la cara.

Face-pack: s. máscara de belleza.

Face-saving: que guarda las apariencias.

Full face : de rostro entero.

Funny face: mueca

Rock face: pared de la roca

Deducción del significado por contexto .

La parte de un texto u oración que rodea una palabra en particular es la que determina su significado. El tema sobre el cual se lee, al igual que la función gramatical de la palabra en particular, también facilitan deducir su significado. En el siguiente ejemplo veremos como la palabra face tiene un significado diferente en cada una de las siguientes frases.

Face : {feis} s. 1. cara, rostro. Faz, superficie. 3. fachada, frente. 4. aspecto, apariencia. 5. desfachatez, descaro. __v.t. 1. estar enfrente de. 2. Hacer frente a., mirar hacia 3. afrontar . 4. revestir, recubrir.

significado tomado del Diccionario Internacional Simon and Schuster. Inglés/español, español/inglés.

The face of the earth is changing due to the man’s action. Face =superficie, faz Sustantivo.

The new miss universe has a beautiful face . Face =rostro, cara. Sustantivo.

You have to face your bad decisions. Face = afrontar. Verbo

The face of his house is very old. It needs to be painted. Face : fachada. Sustantivo

The boss must face a series of problems today. F ace = hacer frente a. Verbo

That hotel faces the sea so it is more expensive. Face = estar frente de. Verbo